Una reflexión de nuestra Secretaria General Josianne Gauthier. Pie de foto: oración interreligiosa en la COP25.
Esta es la Semana Santa, el final del período de Cuaresma de ayuno e introspección y los católicos de todo el mundo se están preparando para celebrar la luz y la vida de Pascua, pero para millones de personas esto no parece un momento de vida y celebración. En tiempos disruptivos como estos, lo que ya era insostenible se debilita hasta el punto de romperse. Estamos presenciando colapsos menores por todas partes, exponiendo la fragilidad y las desigualdades de los sistemas que teníamos en su lugar. Esta crisis, como comentó el Papa Francisco en su excepcional Urbi et Orbi bendición y oración por la pandemia: expone “nuestra vulnerabilidad y descubre esas certezas falsas y superfluas en torno a las cuales hemos construido nuestros horarios diarios”. A medida que enfrentamos los choques sistémicos que provocan gran incertidumbre y miedo, ahora nos vemos obligados a reconocer nuestra interdependencia. De hecho, el cuidado mutuo es la única forma verdadera de superar estas crisis interconectadas y hay mucho que aprender sobre nosotros mismos.
Este contagio no proviene de la mutación viral, sino invasión humana en hábitats salvajes. En el origen de esta crisis están nuestros propios estilos de vida insalubres e insostenibles de contaminación del aire, mala nutrición y exceso de trabajo. En el origen están los sistemas sociales eso no proporcionó suficientes recursos médicos y no pudo valorar el trabajo de cuidado o garantizar la seguridad social para enviar a las personas a casa, aislar el contagio y curar a los enfermos. No somos iguales ante esta crisis.
Nuestra dependencia a menudo ignorada de los trabajadores vulnerables que realizan trabajos esenciales en todo el mundo ha sido expuesta a la luz del día. Cadenas mundiales de fabricación: millones de personas La producción de nuestros productos en fábricas que ponen en riesgo la vida a cambio de un pago exiguo se interrumpe sin desempleo o beneficios para la salud o se somete a estrés por equipos vitales. El sistema alimentario globalizado igualmente complejo, injusto e insostenible, desde los agricultores hasta los encargados de los supermercados, se ha interrumpido a medida que se niega el paso a las manos de campo migratorias. ¿Con qué frecuencia hemos pasado por alto a los cuidadores: enfermeras en clínicas y en el hogar, personal de limpieza, cuidadores de niños, así como los maestros y educadores? casi siempre mujeres¿Quiénes corren ahora para llenar los vacíos? Mientras tanto, también sabemos que el aislamiento y la incertidumbre del encierro también han puesto a muchas más mujeres en mayor riesgo de violencia doméstica.
El trabajo de estas personas nos mantiene vivos, pero sus vidas están continuamente y actualmente amenazadas por su trabajo. Estos trabajadores son presionados para trabajar dos veces y con una protección o cobertura de salud inadecuada. Si bien un virus no discrimina biológicamente, nuestros sistemas sociales están claramente favoreciendo el contagio y la supervivencia de unos sobre otros, y aquellos con menores ingresos, menos beneficios y menos derechos están luchando en la primera línea contra un enemigo invisible que puede tocarnos a todos. : COVID-19. Su vulnerabilidad es nuestra vulnerabilidad. Todos somos interdependientes. Todos estamos conectados.
Aquellos que viven en un estado constante de crisis no pueden ser olvidados. Podemos estar seguros de que aquellas comunidades a las que ya apoyan los miembros de CIDSE, que viven en situaciones de recursos escasos o contaminados, migración insegura, conflicto violento, opresión y ocupación solo verá su sufrimiento exacerbado por la pandemia. La ayuda para ellos no solo debe continuarse, sino reforzarse, mientras luchan por mantenerse con vida en un día promedio en estas condiciones. Ya estaban colgando de un hilo.
Se han revelado las fragilidades profundas de nuestro sistema, y las verdaderas soluciones no pueden surgir de la misma mentalidad que las creó.
Como sociedades y como humanidad, podríamos elegir una respuesta radical, una verdadera curación de las heridas que nos llevan a esta crisis. En su Carta a todas las personas del mundo, la encíclica Laudato Si, así como en el Sínodo especial en la Amazonía, el Papa Francisco nos ha llamado a una verdadera conversión ecológica, una transformación de nuestra perspectiva y formas. Tenemos la oportunidad de cuestionar los modelos que dañan la vida en este planeta y proponer algo nuevo.
CIDSE ha estado reflexionando sobre un enfoque de cambio sistémico por algún tiempo, que busca modelos alternativos reales de consumo, economía y nuestra relación con la naturaleza. ¿Podemos escuchar el grito de los pobres y la tierra esta vez? ¿Podemos reconocer el abandono y el abuso de las personas y el planeta por el cual fuimos llevados a este punto de ruptura? ¿Podemos volver a nuestros valores y revalorizar las grandes fuentes de vida, cuidado y trabajo que aseguran la supervivencia de todos nosotros? ¿Podemos dejarnos humillar, tomar este tiempo para reflexionar y elegir una respuesta que sea una verdadera curación?
Los países europeos han demostrado que podemos detener repentinamente la actividad económica innecesaria para enfrentar una crisis potencialmente mortal. Esto no tiene precedentes y nos recuerda que todos nos faltan confrontar la amenaza existencial del cambio climático es voluntad política y un verdadero sentido de urgencia. Los esfuerzos de algunos gobiernos para implementar rápidamente políticas socioeconómicas previamente impensables tales como pausar el pago de las deudas y la redistribución inmediata de los ingresos muestra que las personas pueden anteponerse a las ganancias y pueden recibir apoyo económico a través de una transición justa cuando enfrentamos un desastre natural. Si bien se ha pospuesto la COP26, la atmósfera continúa absorbiendo carbono, y La acción no debe demorarse.
A largo plazo, las medidas de cierre, esenciales para la salud pública y, por lo tanto, para el bienestar humano, nos han llevado al menos a una recesión, si no una depresión económica severa. Sectores económicos insostenibles son ya en linea para rescates, y sin principios sobre quién, por qué y cómo los actores deberían recibir apoyo, corremos el riesgo de repetir los errores de la crisis económica de 2008 que solo produjo una mayor desigualdad.
Si bien el crecimiento económico será casi imposible en el Norte Global, esta es una gran oportunidad para la justicia global. La disminución de nuestro propio consumo ejercería menos presión sobre el flujo extractivo de los recursos naturales del sur global, liberando recursos para el desarrollo de infraestructura crucial, especialmente en estos tiempos de una necesidad apremiante de más clínicas de salud y acceso a la energía. Podemos modelar nuestras prioridades económicas en torno al bienestar y un entorno saludable, en lugar de en torno al crecimiento.
Incluso en estas horas oscuras, hay un tenue rayo de esperanza en la distancia. Estamos viendo gestos espontáneos de amor, vida, celebración, música, arte y amistad entre vecinos. Hemos sido testigos del coraje ilimitado de los trabajadores de cuidado. Estamos viendo que nuestras comunidades se están uniendo a medida que las personas buscan algún propósito en este caos y quieren ayudar de cualquier manera que puedan. Seguramente, esto es en lo que deberíamos centrarnos. La interconexión de las personas y las múltiples crisis a las que nos enfrentamos ya no se pueden negar, y también las soluciones que buscamos.
Mientras nos preparamos para la fase post-COVID de nuestras vidas, podemos ver más allá de este momento de confusión y miedo y permitirnos transformarnos y escuchar otra verdad que la que nos ha traído aquí. Tengamos el coraje y la fuerza para ser fieles a lo que valoramos y amamos: las personas, la naturaleza y la vida. Unámonos y lideremos desde un lugar de verdad sobre el mundo que queremos reconstruir juntos, escuchando los suaves susurros que escuchamos cuando se silencia el ruido de nuestro estilo de vida destructivo.